Sapreste dire che sport è questo?


È quello che riguarda la traduzione delle sue opere: quanto deve condividere chi traduce con chi scrive, in termini di genere, identità e militanza?






Secondo un primo conteggio ufficiale il candidato del Partito laburista ha vinto le elezioni e i suoi avversari si sono congratulati con lui



Il dibattito al Post su come tradurre la leggendaria divinità dei Peanuts

L'Economist ha pubblicato un grafico che mostra le lingue "più sintetiche" del mondo: l'italiano è tra quelle che usano più caratteri, il cinese le batte tutte

Qualcuno lo ricorda come Cristoforo Colombo, per molti è uno dei soliti sospetti, per qualcun altro è quello di "In treatment" (ma ha fatto anche molto altro)

Una biografia e quattro romanzi, tre scritti da donne, due da uomini: il vincitore lo sapremo il 5 luglio

Si intitola "Celestial Bodies" e la sua autrice, Jokha Alharthi, è la prima scrittrice dell'Oman a essere tradotta in inglese

E ci si può candidare online su HERMES sottoponendosi a un lungo test, se siete dei professionisti della traduzione

Per la prima volta dall'indipendenza del 1922, un monarca britannico mette piede a Dublino

Una canzone da orsi, che è una scusa per farvene sentire diverse altre

