Mondadori ha fatto un accordo con Josephine Calasso per poter comprare il 10 per cento di Adelphi dal 2027



Andrew Wylie è l'agente letterario più noto al mondo, e ha fatto cambiare editore a grandi scrittori morti in varie occasioni, l'ultima pochi giorni fa

«Quella sera ad Atene, andando a dormire, mi ero chiesto perché durante la proiezione la presenza degli altri spettatori non mi avesse irritato. Perché non avevo protestato per i loro colpi di tosse, le luci accese, i gatti, i bisbigli, come mi succedeva di solito? E perché nessun altro sembrava infastidito?»

Si dice così quando un editore ripubblica le opere di un autore morto sperando di renderlo popolare: dietro c'è un grosso lavoro di ricerca

Alcuni per la prima volta: ne abbiamo selezionati 10 per chi vuole approfittarne prima del 14 febbraio

Lo scrittore ed editore di Adelphi aveva 80 anni

Abbiamo messo insieme una lista di grandi scrittori da scoprire o rileggere, per chi pensa di fare scorte

I consigli di Roberto Calasso, scrittore ed editore, in un saggio appena pubblicato da Adelphi

Come inizia il romanzo di Alberto Arbasino che racconta l'Italia del boom economico

Una selezione di 17 romanzi e saggi per chi ha l'imbarazzo della scelta: c'è tempo fino al 15 febbraio

Qualche consiglio tascabile ed economico per chi vuole approfittarne, da Oliver Sacks ai racconti di Gadda fino a un capolavoro contemporaneo come "Limonov"

Da quando la casa editrice è stata fondata, nel 1962, e nell'ultimo anno: "L'insostenibile leggerezza dell'essere" c'è, ma non al primo posto

Fino al 15 marzo, nelle librerie fisiche e online: 15 suggerimenti per approfittarne


Fino al 31 ottobre quattro collane della casa editrice sono in promozione: un po' di buoni consigli per approfittarne

Da qualche giorno sono iniziate le promozioni estive di Adelphi, Einaudi e Iperborea: qualche suggerimento per approfittare degli sconti e scegliere il proprio romanzo dell'estate

Costano tutti il 25 per cento in meno, dalla Versione di Barney a Carrère, fino a classiconi come Melville e Gadda

Per diverse ragioni molte case editrici lo fanno ancora: se ne è parlato di recente per la traduzione italiana della sudcoreana Han Kang, fatta dall'inglese

Funzionano perché leggerli davanti a uno schermo è faticoso e perché sono più corti dei soliti libri, racconta l'editor Matteo Codignola a Studio
