come tradurre greco
I consigli per tradurre meglio la versione di greco alla maturità
Nessuno dei quali prevede sottolineare o cerchiare delle cose con la matita, tranquilli

Altri articoli su questo argomento
Maturità: tutte le tracce della seconda prova
Isocrate al Classico, matematica allo Scientifico, lingua straniera al Linguistico e i problemi per gli istituti tecnici: come è andato il secondo giorno dell'esame di stato

Maturità 2014: le tracce della seconda prova
Luciano (greco) al Classico, come sempre matematica allo Scientifico e i problemi per gli istituti tecnici: le cose da sapere sul secondo giorno dell'esame di stato per le superiori

Le materie della seconda prova della maturità
Anche quest'anno saranno multidisciplinari, con matematica e fisica per lo scientifico e greco e latino per il classico

Maturità 2019: la traduzione della versione di latino di Tacito
La versione di quest'anno è lunga soltanto dieci righe, ma è piuttosto complessa

Maturità 2019: le tracce della seconda prova
Plutarco e Tacito al classico, studi di funzione e fisica allo scientifico, tra le tracce del secondo giorno dell'esame di stato

Maturità 2019, cosa cambia rispetto agli anni scorsi
Non ci sarà più la terza prova, ma cambieranno struttura anche la seconda prova e l'esame orale: le cose da sapere

Maturità 2018: la traduzione della versione di greco di Aristotele
È un testo piuttosto complesso tratto dall'"Etica nicomachea": parla dei pregi dell'amicizia

Maturità 2010: le tracce d’esame della seconda prova
Platone al classico, geometria piana e solida allo scientifico (PNI), estimo per i geometri e crisi finanziaria per gli ITC

Dieci canzoni di Cat Stevens
Certo, sono tutte di oltre trent'anni fa: o volete essere così snob da sostenere che ne ha fatte di migliori dopo?

Il grosso scandalo delle intercettazioni in Grecia non è più così grosso
Iniziò nel 2022 e se ne parlò parecchio: alla fine il governo di Mītsotakīs è riuscito a restare estraneo al processo, che ricomincia oggi

Cosa cambia nell’esame di maturità 2019
Le prove scritte saranno due e non più tre, non bisognerà più fare una tesina, agli orali gli studenti dovranno scegliere fra tre buste chiuse

I problemi con i traduttori europei di Amanda Gorman
Quelli scelti originariamente nei Paesi Bassi e in Spagna, bianchi, sono stati sostituiti dopo le proteste di chi pensa debba occuparsene una persona nera

La stele di Rosetta dovrebbe tornare in Egitto?
Due petizioni con migliaia di firme sostengono di sì perché fu portata a Londra illegalmente nell'Ottocento, ma la questione è complicata

Ci sono troppe cose in streaming da tradurre
E ce ne saranno sempre di più, tanto che c'è chi parla di carenza di traduttori e di un settore vicino alla saturazione

Sei bicchieri mezzi pieni
Se si guarda allo stato e alle prospettive dell'integrazione europea, i bicchieri mezzi vuoti non mancano di certo, ma c'è comunque qualche buona notizia

Cosa faceva ridere i Romani
Alcuni meccanismi delle commedie latine sono invecchiati – hanno duemila anni, del resto – ma altri sono ancora rintracciabili nella comicità contemporanea

Il patrigno di Dio
Giuseppe, dice il messale romano, è l'ultimo patriarca della Bibbia. Buffo, lui che non era nemmeno un vero padre [Continua]

Tutto inizia dalla Siria
E anche Outpost, la nuova newsletter del Post scritta da Daniele Raineri, che in questi giorni la manda da Damasco
