libri traduzione
Sul tradurre in inglese l’italiano
Un esperto traduttore americano spiega che il difficile non sono le lingue diverse: sono i mondi diversi

Dopo gli attentati a Parigi tutti comprano “Festa mobile”
Il libro di Ernest Hemingway sulla sua vita in Francia è primo nelle classifiche di vendita, dopo che ne ha parlato in un'intervista una 70enne parigina

Altri articoli su questo argomento
La prima volta che abbiamo conosciuto i Peanuts
In una striscia a fumetti di 75 anni fa: c'era già Charlie Brown, ma Snoopy dovette aspettare un pochino

Libri per tutti, che vendono bene
Il libro di Antonio Manzini "Sull’orlo del precipizio"comincia con un celebre scrittore, Giorgio Volpe, che consegna il suo ultimo romanzo alla sua casa editrice [Continua]

Il libro che ha dato il nome alla Generazione X
Fu scritto dal canadese Douglas Coupland nel 1991 e fu considerato subito "il ritratto di un'epoca": l'editore Accento lo ha appena ripubblicato in Italia

Un regalo di Natale al giorno: -15
Un libro raro, autografato o in un'edizione speciale, per lettori esigenti di cui conoscete bene i gusti

Chi vincerà il Nobel per la Letteratura?
Il norvegese Jon Fosse è il favorito per le agenzie di scommesse, seguito dalla cinese Can Xue e dall'australiano Gerald Murnane

Chi era Dag Hammarskjöld
La storia del segretario delle Nazioni Unite che cambiò per sempre l'organizzazione, morto cinquant'anni fa in un incidente che continua a essere giudicato sospetto

Come scrive Svetlana Aleksievič
Alcune pagine dal suo ultimo libro pubblicato in Italia, "Tempo di seconda mano"

Perché Hamas si comporta così? (e Fatah?)
Una spiegazione di quello che succede all'interno del fronte palestinese, del perché le due fazioni hanno un atteggiamento così diverso e contraddittorio [Continua]

Tutti questi morti
Mi sono letto in pochi giorni questi tre libri mentre i siti di notizie mi raccontavano la morte in ogni sua declinazione possibile: i massacri di Gaza, lo sterminio degli yazidi, la decapitazione di Foley [Continua]

Le sentenze sono scritte per “il popolo italiano”?
Il linguaggio giuridico è prolisso, contorto e ha una sintassi lontana da quella del parlato comune

La passione (apocrifa) di Steve Jobs
