Il presidente egiziano Mubarak ha annunciato che non si dimetterà dalla presidenza ma non si ricandiderà alle elezioni previste per il prossimo settembre, quando il popolo “sceglierà liberamente” la sua guida. Ha detto di avere a cuore “la stabilità dell’Egitto”: ha definito “persone perbene e oneste” i manifestanti ma ha attaccato le forze di opposizione che ne hanno approfittato “per i loro obiettivi politici”. Ha chiesto alla polizia a rispettare i diritti dei manifestanti e ha annunciato che chi è sospettato di corruzione sarà perseguito. “Sono orgoglioso dei miei anni alla presidenza. Ho combattuto per questo paese, la storia giudicherà i miei meriti e le mie colpe”.
Il presidente Obama aveva chiesto a Mubarak di non ricandidarsi, nel tardo pomeriggio. Anche il presidente turco Erdogan aveva detto che il presidente egiziano deve prendere atto delle opinioni dei suoi cittadini, mentre l’ambasciatore americano in Egitto aveva incontrato diversi membri dell’opposizione a Mubarak. Intanto piazza Tahrir è ancora piena di gente, che sta esultando e urlando “vattene, vattene”. La giornata di oggi è stata la giornata delle più grandi manifestazioni in questi otto giorni di proteste e rivolte. Oltre un milione di persone è andato in piazza al Cairo, altri milioni di persone in altre città del paese.




La piazza ha ripreso a rumoreggiare, scandisce slogan e fischia Via Al Jazeera Live
La popolazione egiziana a un rapporto di odio – amore verso gli Stati Uniti, ovviamente gli aiuti militari, il know-how, e le redition e il supporto al regime hanno contribuito a radicare l’antimericanismo, d’altra parte la società egiziana non è immune al fascino della cultura pop statunitense. Ayman Mohyeldin corrisponte Al Jazeera dalla piazza Tahrir.
La transizione che la gente si aspetterebbe non sarebbe quella costituzionale, ma una che permetti un ricambio totale. Molti intellettuali egiziani sono pronti a mettere in piedi un comitato di salvezza nazionale. Commento su Al Jazeera
Piazza rumoreggia e scandisce “libertà libertà”. Al Jazeera
Movimento a Washington DC, si prepara il banchetto per una conferenza stampa
Niente per il momento Al Jazeera rimane su Tahrir
Washington e il banchetto sono completamente spariti. Devo essermi sbagliato.
Segretario Generale Amr Moussa alla domanda se Mubarak si debba dimettere ha così risposto alla BBC: “Si. Come ho sempre detto dall’inizio, il nome del gioco era riforme. Immediate riforme. Alcune riforme comportano cambiamenti. L’Egitto non sarà più com’era il 25 Gennaio. Il miglior modo per influire sul cambiamento e permettere a tutte le forze politiche di poter tracciare il futuro dell’Egitto. Via http://www.bbc.co.uk/news/world-middle-east-12307698
Riguardo a Washington, dovrebbe parlare big O e pare che dirà che non supporterebbe una candidatura di Mubarak alle elezione presidenziali egiziane che si terranno a settembre.
Kim Ghattas BBC : “ho parlato con un funzionario, che ha confermato le parole di Frank Wisner, Mubarak non cerchi un secondo mandato e provi a proporre il figlio Gamal come suo successore.”
“Tuttavia anche il solo rinunciare alla rielezione non è più sufficente. Il popolo egiziano, non ritiene di aver più bisogno di doverlo dire, Mubarak ormai dovrebbe aver realizzato in proprio che si deve dimettere.”
20:32
Via http://www.bbc.co.uk/news/world-middle-east-12307698
Da piazza Tahrir si continua a sentir la folla che scandisce slogan. Via Al Jazeera
Fischi da piazza Tahrir
Il comandante del Comando Centrale Statunitense ha rilasciato la seguente dichiarazione durante la sua visita a Londra: “Gli Stati Uniti non prevedono manovre per ridistribuire le truppe o navi in risposta ai disordini in Egitto e Tunisi” Via http://www.bbc.co.uk/news/world-middle-east-12307698
Il discorso non ha funzionato, la gente appena è terminato il discorso ha cominciato a rumoreggiare e dar sfogo a tutta la loro indignazione.
Allora in attesa che arrivi il discorso
09:16: E ‘stato un discorso sconnesso in cui Mubarak
ha provato a mostrare empatia verso i manifestanti, ma ha voluto al tempo stesso ha suggerire che sono stati manipolati da forze politiche (i Fratelli Musulmani ? che comunque hanno avuto un ruolo minimo). Ha avuto anche parole forti per i responsabili di atti criminali. Ha infine concluso con una nota molto provocatoria, insistendo sul fatto che non sarebbe fuggito, ma sarebbe “morto sulla terra d’Egitto” e che sarà “giudicato dalla storia “.
La gente in piazza Tahrir ha risposto scandendo “Lascia, lascia”e “Va via”.
Via http://www.guardian.co.uk/news/blog/2011/feb/01/egypt-protests-live-updates
Piazza Tahrir sempre gremita ma tranquilla.
Fellow citizens, I speak to you in very difficult times – Egypt and people were tested and we were thrown into the unknown! Nation was put under hard tests beginning with youth and honorable citizens – expressing their demands and worries. Soon though chaos ensued and violence ensued and breaking of constitution… Some of the elements tried to express themselves freely but there were political forces pouring oil on the fire by creating havoc through looting, creating fires, taking state property, private property, etc etc..
We are living in difficult times – with the fear that overcame the majority of Egyptians and the hysteria around them, and their fear for their families and futures. The past few days, have forced us as a nation and leadership to make choices between chaos and stability and the options are put before us – we face a new changing reality and want the army and people to work with us to promote the best for Egypt and its children.
I have begun putting a new government with new priorities – that is responding to the youth’s requests. And I put a VP that will help lead the improvements democratically and constitutionally for the sake of making these changes and restoring order.
However there are political parties that refused these requests to speak due to holding onto their private interests forgoing the public good. And looking at this rejection to speech, an invitation that will not always be there, I will speak now directly to the people to the farmers and workers, Muslims and Christians, sheikhs and youth and to every Egyptian in city and rural on all its lands..
The people know the hard times I have taken responsibility in and what I offered the country in times of peace and war! I am a son of the armed services and not of the people who forgo responsibility – my first responsibility is providing security to the country to peacefully transition the power in a safe way for Egypt and give the country to those who Egypt chose in the coming elections
I say this with all truth and independent of the current events – I will not run in new election! I have done enough at the service of Egypt and its people but am wanting to close my service to the country in a good, safe way that keeps the constitution and ensures security.
I will say in clear ways what I will do in the coming months to ensure peaceful transition and fixing the constitution. Parliament will be use articles 67 and 77 from the constitution, fixing the way that people are elected to president and imposing term limits! And the current parliament will debate these constitutional changes and what comes from it to the complete laws of the law – in an attempt to include opposition, I ask parliament to fix the errors from last election without any issues.
The parliament should work to improve the situation, to improve employment, decrease poverty and improve public good. The police will also be working for the people and protecting the citizen with honor and control and respect for their rights and freedoms and dignity.
I also ask the security services that they take care and find out the people who did this, and find those who did the bad things and protect the good people. This is my promise to the people in my coming few months, I hope that god gives me the strength.
My fellow citizens, Egypt will leave these hard times stronger than it was before. More confident and more stable. The people will exit knowing better what they want and more aware of controlling their destiny and future.
So Hosni Mubarak who speaks to you today, cares a lot for the people he has served for year! This great country is my country , the same way it is every Egyptian’s country – I lived here, and waged war for it and fought for the people and I will die on its land and history will be the judge me.
While the people may come and go the country will remain and its security is in the hands of its children, and god has protected this country generation after generation.
La trascrizione del testo completo in inglese grazie a http://www.democraticunderground.com/discuss/duboard.php?az=view_all&address=439×323961
Intanto ad Alessandria la gente corre per strada, scontri fra fazioni pro e contro Mubarak. i militari hanno sparato. le due fazioni ora impegnate in una sassaiola